8
Iahve mi-a zis: „Ia o placă mare şi scrie pe ea cu un obiect ascuţit obişnuit: «Maher-şalal-haş-baz». Iar ca martori demni de încredere, îi voi chema pe preotul Urie şi pe Zaharia, fiul lui Ieberechia.” M-am apropiat apoi de profetesă. Ea a rămas însărcinată şi a născut un fiu. Iahve mi-a zis: „Pune-i numele Maher-şalal-haş-baz. Înainte să ştie copilul să zică: «Tatăl meu!» şi «Mama mea!», bogăţia Damascului şi prada existentă în Samaria, vor fi luate de regele Asiriei.” Iahve mi-a vorbit din nou, zicând: „Pentru că acest popor a refuzat apele din Şiloah care curg lin şi pentru că s-a bucurat de Reţin şi de fiul lui Remalia, Iahve va ridica împotriva ta apele mari ale râului care dezvoltă o mare forţă, adică pe regele Asiriei şi toată gloria lui. El se va ridica, ajungând deasupra cotelor obişnuite şi se va revărsa peste maluri! Va veni în mare forţă în teritoriul celor numiţi Iuda – exact ca un torent; şi în timp ce va curge peste maluri, le va ajunge până la gât! Emanuel, să ştii că aripile lui întinse vor acoperi suprafaţa ţării tale!” „Faceţi rău, popoare, cât doriţi – pentru că tot veţi fi distruse! Fiţi atenţi voi care locuiţi în toate ţările îndepărtate! Pregătiţi-vă de luptă oricât de mult; dar tot veţi fi distruşi! Indiferent cât de mult vă veţi pregăti de luptă, veţi fi învinşi şi distruşi! 10 Oricâte planuri veţi face, ele nu vor putea fi puse în aplicare! Orice strategie veţi avea, va fi fără efect – pentru că Dumnezeu este cu noi!” 11 Iahve mi-a vorbit în timp ce mâna Sa acţiona cu forţă faţă de mine; şi m-a avertizat să nu umblu pe drumul acestui popor. El a zis: 12 „Nu numiţi complot tot ce numeşte acest popor complot! Nu vă temeţi de ce se teme el şi nu vă speriaţi! 13 Ci să Îl priviţi ca sfânt pe Iahve care este Dumnezeul Armatelor; El este Cel de care să vă temeţi; şi de El trebuie să vă speriaţi. 14 El va fi un sanctuar (pentru voi); dar pentru cele două grupuri de urmaşi ai lui Israel va fi o piatră de care se vor împiedica şi o stâncă de care se vor lovi ca să cadă. Va fi un laţ şi o capcană pentru locuitorii Ierusalimului! 15 Mulţi dintre ei se vor împiedica, vor cădea şi vor fi sfărâmaţi. Vor fi prinşi în laţ şi vor fi capturaţi.” 16 „Leagă această afirmaţie şi sigilează această învăţătură între discipolii Mei! 17 Voi spera în Iahve, Cel care Îşi ascunde faţa de urmaşii lui Iacov; şi îmi voi pune încrederea în El! 18 Sunt aici, eu şi copiii pe care mi i-a dat Iahve! Suntem semne şi preziceri care vin de la Iahve, de la Dumnezeul Armatelor, în (poporul) Israel. Ele vin de la Cel care locuieşte pe muntele Sion. 19 Dacă vă vor solicita cerându-vă să întrebaţi pe cei care cheamă spiritele morţilor, pe vrăjitori, pe cei care şoptesc şi care par să vorbească într-o limbă străină, să (le) răspundeţi: «Nu va întreba oare un popor pe Dumnezeul lui? De ce să întrebe pe cei morţi şi nu pe cei vii? 20 Mergeţi la învăţătură şi la afirmaţiile ei!» Dacă ei nu vor vorbi aşa, nu vor vedea lumina zorilor. 21 Vor deveni foarte săraci. Vor flămânzi şi vor umbla prin ţară; iar când le va fi foame, se vor mânia; şi privind în sus, vor blestema pe regele lor şi pe Dumnezeul lor. 22 Apoi se vor uita spre pământ şi vor vedea numai necaz, întuneric şi ceaţă densă înfricoşătoare; şi vor fi alungaţi în întuneric.