Obadia
1
Aceasta este profeţia lui Obadia. Despre Edom, Dumnezeu care se numeşte Iahve, spune astfel: „Am auzit o veste. Cel care a lansat-o este Iahve; şi a fost trimis un mesager printre popoare ca să o transmită. Ea conţine următorul mesaj: Sculaţi-vă şi (haideţi) să mergem ca să organizăm un război împotriva Edomului! Să ştii că te voi face mic între (celelalte) popoare; şi vei fi cel mai desconsiderat dintre ele. Ţi se va întâmpla aşa pentru că mândria inimii tale te-a făcut să te rătăceşti. Tu locuieşti în crăpăturile stâncilor şi guvernezi de la (mare) înălţime. Acest fapt te-a făcut să îţi zici în tine însuţi: «Cine mă va arunca la nivelul pământului?» Dar Iahve îţi spune: «Chiar dacă ai (putea) locui la aceeaşi înălţime la care zboară vulturul şi chiar dacă ţi-ai aşeza cuibul între stele, Eu tot te voi arunca jos şi de acolo!» Vai, cât vei fi de ruinat! Dacă ar fi intrat în teritoriul tău nişte hoţi sau nişte jefuitori care acţionează noaptea, oare ar fi luat de la tine mai mult decât ar fi putut (transporta)? Sau dacă ar fi venit la tine nişte oameni să îţi culeagă via, oare nu ar fi lăsat ei (necules) niciun strugure? Vai ce se întâmplă cu Esau! El este analizat cu cea mai mare atenţie pentru a i se descoperi comorile! Toţi aliaţii tăi te-au determinat să te retragi până la frontieră. Chiar prietenii tăi te-au înşelat şi te-au dominat! Cei care se hrăneau din pâinea ta, ţi-au pus capcane pe care tu le-ai ignorat… Iahve (îţi) vorbeşte astfel: «Oare nu voi distruge în acea zi pe cei înţelepţi din Edom şi pe cei din muntele lui Esau care au o remarcabilă capacitate de înţelegere? Să ştii, Teman, că oamenii tăi foarte curajoşi vor fi speriaţi – pentru ca toţi cei care trăiesc pe muntele lui Esau să moară în masacru. 10 Din cauza violenţei pe care ai manifestat-o faţă de fratele tău – Iacov – vei fi acoperit de ruşine şi vei fi distrus pentru totdeauna. 11 Ţi se va întâmpla aşa pentru că în ziua în care străinii îi luau averea, intrau (în forţă) pe porţile lui şi trăgeau la sorţi pentru Ierusalim, te manifestai şi tu exact ca unul dintre ei! 12 Şi totuşi, tu nu trebuia să te uiţi mulţumit de ce se întâmplă fratelui tău în ziua în care era distrus. Nu trebuia să te bucuri de omorârea urmaşilor lui Iuda şi nu trebuia să vorbeşti cu aroganţă (împotriva lor) în ziua în care ei au fost în mare dificultate. 13 Nu trebuia să intri pe porţile poporului Meu în acea zi în care era distrus şi nici să te bucuri de dezastrul pe care îl suporta el atunci. Nu trebuia să îi iei bogăţiile în ziua masacrării lui. 14 Nu trebuia să stai la intersecţiile drumurilor ca să omori pe cei care fugeau; şi nici nu trebuia să predai duşmanului pe cei care scăpaseră din dezastrul asediului. 15 Să ştii că ziua lui Iahve este aproape pentru toate popoarele. Ţi se va face exact aşa cum ai făcut şi tu altora; şi faptele tale se vor întoarce împotriva capului tău!» 16 Voi, cei care locuiţi pe sfântul Meu munte, aţi băut paharul mâniei (Mele). Dar tot aşa se va întâmpla şi cu toate celelalte popoare care îl vor bea pentru eternitate! Ele vor sorbi din el şi vor dispărea ca atunci când nu ar fi existat niciodată! 17 Dar salvarea va fi pe muntele Sionului. Acolo va fi sfinţenie; iar familia (lărgită a) lui Iacov îşi va recupera posesiunile. 18 Urmaşii lui Iacov vor fi un foc; şi poporul format din descendenţii lui va fi o flacără. Dar urmaşii lui Esau vor fi ca paiele pe care le vor aprinde; iar focul le va consuma. Iahve vă asigură că astfel nu va mai rămâne niciunul dintre cei care provin din Esau! 19 Cei care locuiesc în Sud, vor fi stăpâni pe muntele lui Esau; iar cei din câmpie vor guverna ţara filistenilor. Vor fi stăpâni în acelaşi timp în teritoriile lui Efraim şi în ale Samariei; iar Beniamin va fi stăpânul Galaadului. 20 Dar prizonierii de război ai armatei urmaşilor lui Israel vor fi proprietarii şi administratorii ţării canaaniţilor până la Sarepta. Captivii care provin din Ierusalim şi care sunt (acum) la Sefarad, vor guverna oraşele de la Sud. 21 Eliberatorii se vor urca pe muntele Sionului ca să judece muntele lui Esau. Dar regatul va fi al lui Iahve!”