6
Unde s’a dus iubitul tău, O tu, cea mai frumoasă dintre femei? În cotro s’a înturnat iubitul tău? Ca să-l căutăm cu tine. Pogorîtu-s’a în grădina sa iubitul meu, La straturile de flori mirositoare, Să pască în grădini, şi să culeagă crini. A iubitului meu sunt eu şi iubitul meu al meu este, El paşte între crini. Frumoasă eşti, iubita mea, ca Tirza, Plăcută ca Ierusalimul, şi cumplită ca cei ce se adun în jurul steagurilor! Întoarne ochii tăi dela mine, Căci ei mă turbură: Părul tău este ca o turmă de capre, Ce poposeşte pe Galaad; Dinţii tăi ca o turmă de mioare, Ce ies din scăldătoare; Ce toate nasc gemeni, Şi între care nici o stearpă nu este. Ca bucăţele de rodii arată-se obrajii tăi supt vălul tău. Şasezeci de regine şi optzeci de concubine am, Şi fecioare nenumărate; Dar numai aceasta este porumbiţa mea, neprihănita mea; Unde este la mumă-sa, Cea mai aleasă a celei ce a născut-o. 10 Fecioarele au văzut-o, şi au fericit-o; Reginele şi concubinele au văzut-o, şi au lăudat-o, zicând: Cine-i aceasta, ce se arată ca o auroră, Frumoasă ca luna, curată ca soarele, Şi cumplită ca cei ce se adun în jurul steagurilor? 11 Mă pogorîsem în grădina cu nuci, Ca să văd florile din vale; Să văd, de înverzeşte viia, Şi de înfloresc rodiile; 12 Şi fără să ştiu, iubirea mea m’a prefăcut ca pre carele lui Aminadab. Întoarce-te, întoarce-te, Şulamito! 13 Întoarce-te, întoarce-te, să te vedem! Au doară veţi privi la mine, Şulamita, ca la fecioarele ce dănţuesc în chor?